這本It’s not how good you are, it’s how good you want to be.是我在金石堂隨便晃時買的, 它的封面書名底下還用小一點的字寫著 The world’s best-selling book by Paul Arden. 我原來不知道Paul Arden是誰,但從書中得知他是頗負盛名的廣告人,難怪書封面會這麼大剌剌寫著 The world’s best-selling book。至於是不是 the world’s best-selling就不用太計較了。
讀這本書就像看廣告一樣 – 很輕鬆。書是由許多短篇組成,同時穿插了很多圖片,字體又大,看起來一點負擔都沒有,而且隨便翻開一頁都可以讀下去。個人覺得它的特色是以簡單又不落俗套(甚至有點反骨)的Quotation來開始書裡的每篇文章。比如今天要提的這篇 Don’t be afraid of silly ideas.
文字部份大概描述是,當你遇到瓶頸(mental blocks)時,有兩個方法可以試試: 1. 做與突破瓶頸所需完全相反的事。 2. 看看窗外(或別處),把映入你眼簾的第一個事物當成你的解答(solution)。
Paul Arden在文末舉了2個例子,第1個例如是一瓶叫做Fat Bastard的葡萄酒,如相片所示。由這瓶酒的標籤紙可以看到它真就叫Fat bastard,Paul Arden覺得這名字很驢(我相信絕大部份的人都會覺得這個名字不太好聽),但它卻賣得出乎想像得好。所以Paul Arden把它當例子,要我們 Don’t be afraid of silly ideas.
其實這個酒名的故事是這樣來的,
叫Thierry的和叫Guy的(如酒標上所寫的)是好朋友,Thierry是法國著名的釀酒商,Guy則是英國製酒商兼貿易商,某個寒冬天Guy到訪了Thierry,Guy想知道Thierry今年做了哪些好貨,於是兩個人把所有線上的酒都品嚐了,兩人的感覺都是酒好喝,但也僅止於好喝罷了。當天晚上Thierry就盤算著要不要把他的實驗酒拿出來給Guy品嚐看看,雖然這酒Thierry自己都還沒試過。隔天他就把這事告訴了Guy,Guy回答他說: “當然試試啦,你知道別人要讓我試新酒有多困難嗎?” 他們試了那實驗酒後得到的竟是戲劇性的結果。首先他們對望了有5分鐘那麼久直到Thierry說: “now zat iz what you call eh phet bast-ard”(容我擅自把它翻成英文為Now that is what you call a fat bastard) Guy於是放聲大笑,笑聲之大連鄰村都聽得到。他們倆都會用fat bastard來形容非常棒的事物,但聽到Thierry帶有法國口音說出這句話時更令人覺得捧腹。
在兩人喝過好幾杯後,他們認為不該私藏這酒,所以決定推出讓大家也可以享受到這極品。但名字呢? 兩人當下決定用Fat bastard來當酒名,因為這是他們喝下第一口時所吐出來的第一句話。
這酒推出後反應極好,大部份的人是因為Fat bastard這個名字買的,然後他們因為這酒實在太棒了而又回購。
這就是Fat bastard的故事。
第2個例子是圖片的下面這個叫Engelbert Hupmerdinck這個名字,Paul Arden認為這也是個蠢名字,但這個叫Engelbert Hupmerdinck的可不是個nobody喔!
我不瞭解為什麼Engelbert Hupmerdinck(英伯格漢普汀克)是個蠢名字,只知道Engelbert Hupmerdinck是個德國知名作曲家,也是位曾經很有名的英美流行歌手。後者原名不叫Engelbert Hupmerdinck,是經紀人要他改名,改名前他一直不紅,改名後就紅到不行。履創記錄。但我還是不知道為什麼Engelbert Hupmerdinck是蠢名字,如果有人知道,請不吝指教。
沒有留言:
張貼留言