史蒂芬金的小說這本不算的話(因為這本現在還在看,台灣不知是否有中文版,但大陸好像有,叫做事事無常)我只看過一袋白骨(中文版),但相信沒看過他小說的人大部份也看過由他的小說改編成的電影(刺激1995,戰慄遊戲等等)。他的故事就是有辦法馬上吸引住你。
由Everything's eventual的副標題14 Dark tales 就知道這是由14篇短篇(而且還是Dark的喔!)集合成的。雖是短篇,仍然精彩。
第一個故事Autopsy Room Four講的是長得很像歌手Michael Bolton的男主角失去生命跡象但恢復意識後發現自己身處在運往解剖室的屍袋內,故事是採第一人稱,主角不知道自己為何在解剖室?他死了嗎?如果他死了為什麼他還有感覺?但沒有人認為他還活著。他想叫,想告訴這些醫護人員,他還活著,不要解剖他,但…,但他怎麼用力都叫不出聲,難不成他真的死了?
故事剛開由於是主角在心裡口白,所以你會認為他真的還活著,就會很擔心,怎麼辦?如果他們真的把主角解剖了,他就完啦!但漸漸地,那些要來進行解剖的實習生及醫生開始做解剖前的檢查動作,雖然此時主角一直拼命要哼出聲音但醫生卻完全沒有感覺,這時你不禁懷疑搞不好主角真的死了,只是靈魂還在身體旁邊(就像我們看電影演的那樣)。幾乎整個故事都是由主角的角度來看醫生從檢查自己(醫生的眼裡就是屍體)到劃下第一刀之間的整個過程。你會很擔心主角真的被開膛剖肚,但又有點期待那第一刀趕快劃下吧!好讓我們知道結局。
故事是以黑色幽默來呈現,我覺得史蒂芬金這點很厲害,也是我很喜歡他的地方。講幾個幽默的地方,當實習生發現在”死者”很像歌手Michael Bolton時就開玩笑地對主角說起來為我們唱首歌吧!另外,實習生和醫生在脫主角的衣服時,脫到外褲時,醫生(女醫生)就開玩笑地要實習生(男)猜主角是穿Boxer or Jockey(平口寬四角褲或三角褲,註:Jockey是美國著名內衣品牌),實習生就回當然是Boxer,此時主角很生氣地在心裡罵:小毛頭,不要看我年過四十就認定我會穿Boxer,結果他穿的是Jockey,還是紅色的呢!兩個進行解剖的人為此還開了主角一些玩笑。等到主角全身被脫光了,他們還在他的肛門塞了一根東西,主角一直哀嚎塞在他菊花裡的那一根太粗了。又如,他用盡力氣要哼出聲音時,醫生卻開始放Rolling Stone(滾石)唱片,此時他再怎麼用力都沒人聽得到啦!在實習生檢查完準備動刀時,醫生把這個機會給實習生,因為這將會是他的第一刀,實習生很驚喜又有點怕,就在他要劃下第一刀時,女醫生突然說,等一下,這時主角高興得快哭了,他以為女醫生終於發現他還活著,沒想到是女醫生發現實習生沒有檢查到”死者”的命根子,於是她握住主角的命根子,教實習生要怎麼檢查,主角這時就在心裡口白,如果不是在這種情況下,他很樂意被這樣一位美女這麼服務。
至於結局…,我想是不是該保留,如果講白了就不好玩了。但真的滿推薦這篇四號解剖室,尤其他的結尾很現代,我很喜歡。
史蒂芬金在篇末還講了是什麼給了他靈感寫了這篇故事,他又做了什麼改變。我覺得對也想試試自己寫點東西的人有點受用。
當我看完這個故事才發現它已經被拍成電影了,不過台灣應該沒上映。我在想應該也不好拍吧!就如史蒂芬金在書的前言講的,他當初把自己的作品搬到他自己的電台播放,想說因此可以從這兒賺點盈收,但試了又試,他發現他的作品演到後來聽起來都變成narrating(口白),這也是我認為這個故事不好拍的原因,因為很像一人口白。不過畢竟是拍出來了,有機會的話我會想看看拍出來的成果。
shit 台灣還真的沒出版
回覆刪除你去當翻譯啦
=====================
可惜,這本書我覺得滿精彩的,尤其是每篇的結尾作者會有一些故事外的想法或建議,這是最特別的地方。
有想過,但發現當翻譯沒那麼容易,只做一陣子不支薪,業餘的(by Meow)