搜尋此網誌

2025年3月7日 星期五

滑板鬥牛犬

 

要週末了,chill 一下,來看看這隻會溜滑板的鬥牛犬。

看它多 chilled 啊!

    下車也難不倒牠。


2025年3月6日 星期四

死亡的風格

當年張愛玲去世的消息出來時,新聞大多寫 她淒涼離世,死後六七天才被發現。年輕的我心裡卻不覺得這樣有什麼淒涼,我想我老了應該也是會在身邊沒人的情況下斷氣。


最近聽了這個有關臨終照護的訪問,其中主持人問這位安寧病房護士 Julie -

"人是不是偏好身邊都沒人時才離世?就我所知有很多例子是獨自一人時斷氣。像我的祖父,他臨終時是等到大家剛好都離開時才斷氣。"

Julie 表示這要看每個人的個性,她舉了幾個例子,有人撐了好幾天等待家人朋友都到了才會離開,有人則會趁身邊都沒人時才離開(通常個性內向、獨立、低調、不喜歡被照顧的人是會選擇孤獨離世)

我聽到這裡時就想起我會孤獨老死這件事。(孤獨老死對我而言並沒有負面的感覺)

在「The dying process」這本書作者引用了一些名人的話,這些話都寫得很好。

首先,"前言"引用了哈利波特裡鄧不利多的話...

It is the unknown we fear when we look upon death and darkness, nothing more.

(面對死亡與黑暗,我們害怕的其實就只是未知。)

在"序言"裡則引述了賈伯斯的話(我覺得前面兩句寫得尤其好)...

"No one wants to die. Even people who want to go to heaven don't want to die to get there. And yet death is the destination we all share. No one has ever escaped it. And that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of Life. It is Life's change agent. It clears out the old to make way for the new."

(沒人想死。即使想上天堂的也不想透過死亡才能到達那裡。然而死亡是我們共同的歸宿。從來沒有人能夠逃脫它。事實也確實如此,因為死亡很可能是生命最偉大的發明。它是生命改變的推動者。它清除舊的,為新的讓路。)

"第一章( 1-3 Months Before Death)"開頭則引用哈利波特作者 J.K. Rowling 的話...

To the well-organized mind, death is nothing but the next great adventure.

(對於思考清晰的腦袋而言,死亡只是下一個偉大冒險)

"第二章(1-3 Weeks Before Death)"則引述愛因斯坦的話...

Our death is not an end if we can live on in our children and the younger generation. For they are us; our bodies are only wilted leaves on the tree of life.

(如果我們能以我們的孩子/下一代的型式繼續存活下去,我們的死亡就不是終點。因為他們就是我們,我們的身體只是生命樹上枯萎的葉子)

「死亡的過程」這本書很薄,適合家人朋友正處於臨終階段的人,或是想知道人在臨終階段會有什麼跡象/徵兆的人。

我們多少都會為未來做準備(計劃),卻有意無意地不願面對死亡。然而,沒有人可以躱過死亡。與其死到臨頭慌慌張張/不知如何面對,不妨提前瞭解,或許可以在死亡真的來臨時坦然面對。




2025年2月24日 星期一

威廉達佛


我是在看了許多威廉達佛演的電影後才開始欣賞他的,他螢幕上的形象(他接演的角色古怪居多)與本人相去甚遠。前陣子看了這個他意外被拍到的 Tiktok 短片後,對他好感又增加許多。

這個 Tiktok 短片拍攝者在不知道威廉達佛是誰的情況下隨機訪問到了威廉達佛,他們的對話是以英文交談,不過英文都很簡單,不妨看看。

短片連結在這裡

影片大致上是...

拍攝者:你的職業是什麼?

威廉達佛:演員。

拍攝者:真的嗎!?什麼名字?

威廉達佛:威廉。 

拍攝者:這工作讓你喜歡的地方是什麼?

威廉達佛:它的多樣性,每次都是不同的經驗。

拍攝者:你會給對於想從事演員這個職業的人什麼建議?

威廉達佛:我從不給建議,每個人都不同,需要自己去摸索,好好享受就是了。

拍攝者:你希望將來人們怎麼看你?

威廉達佛:我從未想過要被人記住。

拍攝者:你覺得五年後的你會怎樣?

威廉達佛:我不知道,我連明天會怎樣都很難想像了。

由這個短片可看出威廉達佛的低調平實。

威廉達佛與小他20歲的義大利女演員、導演兼製作人 Giada Golagrande 結婚二十多年,在羅馬郊外的羊駝農場過著平實低調的生活,私底下威廉達佛是素食主義者,他們飼養動物不是為了食用牠們,而享受與動物相伴的樂趣。


其實更令我感到興趣的是威廉達佛的兒子的母親;他們交往27年,育有一子卻從未結婚。威廉達佛說:「她是我兒子的母親,但我們沒有結婚,因為對她來說,婚姻就是擁有一個人,我尊重她的決定。」



魚之占卜

 「偽魚販指南」是最近在讀的一本書,書分成三部份(輯一/二/三),輯二的最後一篇是「魚之占卜」,作者依他多年對魚的瞭解、對在地人喜好的觀察、以及與顧客間的聊天而設計出來的心理測驗,挺有意思的。剛好藝文線上雜誌Bios Monthly 有節錄作者的這個測驗,如果有興趣想知道自己的個性最像哪一種魚,可以點選下面連結(測驗結束後還有性格解析)。

連結在此

2025年1月30日 星期四

羊羹

以前我常吃羊羹,那時曾好奇過為什麼明明沒有羊肉的甜點要叫做羊羹。但當時網路不發達,不知道從哪裡找答案。今天在看日本短篇小說時看到"水羊羹",心想"水羊羹"跟"羊羹"有什麼不同呢?

雖然羊羹是日本的傳統甜食,但卻是從中國傳入的。原本它真的是以羊肉為原料的羹料,因膠質冷卻後凝固成塊,所以叫做羊羹。

把這道料理帶入當時日本的是去日本傳教的中國禪僧,但由於日本禪宗只接受素食,所以只好改用其他食材取代羊羹裡的肉。

依照原料和製作方法來分的話,羊羹可分成「蒸羊羹」、「煉羊羹」與「水羊羹」三大類型。

蒸羊羹歷史最悠久,主要原料有紅豆泥、低筋麵粉、片栗粉、砂糖。其口感比起另外兩種更軟Q,甜度比煉羊羹低。

煉羊羹就是我們一般商店看到的羊羹。主要原料有寒天、紅豆泥、砂糖。因為沒有加入其他澱粉類調製,所以口感較紮實。煉羊羹的原料中砂糖比例較其他兩種高,所以比較甜。因為主要成分是砂糖與紅豆,算是高糖食品,能快速被轉換成能量,維持血糖與重要生理機能正常運作。在遇突如其來的災害沒有食物時,可以扮演類似能量棒的角色。此外,因為糖分含量高,再加上真空包裝,其保存期限也相對長,真可以叫做「防災食」了。

水羊羹的主要原料有水、寒天、砂糖、紅豆泥。(比煉羊羹多了水)由於含水量高達50%,吃起來如果凍一般滑順,口感清爽。


2025年1月29日 星期三

幾顆腎臟


這是則趣聞(分中英/文)

A teacher addresses a student and asks: "How many kidneys do we have?"

"Four!", the student responds.

"Four? Haha..." The teacher was one of those who took pleasure in picking on his students and demoralizing them.

"Bring a bundle of grass, because we have an ass in the room." The teacher orders a frontbencher.   

"And for me, a coffee!" the student added.

The teacher was furious and expelled the student from the room.

By the way, the student was the humorist Aparicio Torelly Aporelly (1895-1971), better known as the "Baron de Itarare."

On his way out of the classroom, the student still dared to correct the furious teacher:

"You asked me how many kidneys 'we have'. We have four: two of mine and two of yours. 'We have' is an expression used for the plural. Enjoy the grass."

課堂上老師問一個學生:"我們有幾個腎?"

「四!」學生回答。

「四個?哈哈」這位老師以愛挑學生錯誤且打擊他們士氣而出名。

「帶一捆草來,因為我們這裡有個老屁股」老師對前排坐位的學生講。

"順便帶杯咖啡給我" 該名惹怒老師的學生補充道。

老師勃然大怒,將學生趕出了教室。

(註:該名學生是巴西著名的幽默記者及作家Aparicio Torelly Aporelly。)

走出教室的時候,學生竟然還敢糾正憤怒的老師:

"你問我 '我們有' 多少個腎臟。我們有四個:兩個是我的,兩個是你的。'我們有'(we have)是用於複數的表達方式。好好享受你的草吧!"

********

我覺得這則趣聞挺有意思的,

如果以英文文法正確性來看的話,學生的答案是對的。但如果不挑老師語病的話,一般人應該都會理解老師的問題以及他要的答案。我相信 Aparicio Torelly Aporell 是故意要氣老師的。




笑話一則

新年快樂!今天來則笑話(中文在下面)。

經過多年儲蓄與計劃,一對已婚夫婦帶著岳母前往夢想的聖地旅行。當他們在那裡時,岳母因故去世,妻子心煩意亂,丈夫只能去安排後續事宜。

美國領事館的人告訴丈夫:"將遺體運回美國既複雜又昂貴,整個過程可能要花上5萬美元左右。然而,有一個替代方案,我們可以安排將逝者安葬在這裡,作為對國際關係的一種禮遇,而且免費。"

男人想了想,說:"我們會把她帶回去的。我們開始處理文書工作吧!"

領事館的代表回答:"我想你沒有搞清楚,我的意思是我們可以讓她免費安葬在聖地這裡。"

男人說:"我知道的是,兩千多年前,你們把一個人埋在這裡,三天後他又回來了。我不會冒險讓我岳母發生這件事。讓我們開始文書工作吧!我自己帶筆來了。"
(註解:兩千多年前被埋在聖地,三天後他復活了。這指的是耶穌。)