搜尋此網誌

2012年7月1日 星期日

The Night Circus

The Night Circus》 中文書名翻成夜行馬戲團。對於馬戲團、魔法這種不太符合現實的主題,我其實不太有興趣。但這本書一開始的幾句卻像有魔力般讓人一頁頁看下去。雖然主題和馬戲團有關,但它卻有點黑暗,所以不要誤以為它是寫給小朋友看的YA 小說。

Celia 的父親Hector 是位天生的魔術師,所謂天生是他不用偽裝、不需借位,他的表演都是真的,Celia 小時候就被父親發現她遺傳了自已的天份。Hector 於是找來認識多年的朋友Mr. AH.,並向他提出一項挑戰,Hector Mr. A.H.找一位不會魔術的人來訓練,以便將來和女兒Celia 比賽。Hector 認為天份最重要,Mr. A.H. 則認為後天的努力才是最重要,為了證明各自才是對的,他們決定了這場比賽。於是Mr. A.H. 找來了孤兒小男孩Marco,並讓他大量的地閱讀以增進他的能力。

Celia Marco 從小就被施以嚴格的訓練,為的就是將來的這一場比賽,兩個人從來就不知道對手是誰?何時比賽?規則為何?標準在哪?維持多久?何時判決?而讀者也不會比兩位主角多知道多少,讀者除了知道兩位主角是對決者外,其它的也是和兩位主角一樣隨著故事的發展慢慢才知道答案。我覺得這樣的設計成功地吊足了讀者的胃口,再加上故事分成兩線進行,更加強了故事結構的複雜及懸疑性。更棒的是,每一篇章節都不長,讓人很輕易地一章章看下去。

雖然比賽的人是Celia Marco,作者同時也安排了很多高手在馬戲團中,這些高手隨著故事發展慢慢顯露出他們在這場比賽中的重要性,而不是只把重心放在兩位主角上,這是另一個優點。

如果真要說缺點,我認為兩位主角從小就在不被愛,只被大人當作完成個人喜好的工具的環境中長大,如何能在長大後還擁有龐大愛人的能力?但這就像質疑怎麼可能真的有魔法存在一樣,如果不能接受作者的遊戲規則,書就沒辦法看下去。

整體來講,我還是很推薦這本書。

3 則留言:

  1. 稍稍在網路上爬了本書的簡介和評論
    並沒有看過中譯本但我對這本書卻挺有興趣的
    看完版主的推薦讓我更有興趣了
    但想請問版主書裡頭使用的單字大約在哪個程度呢?
    (是說這個問題若問高手似乎很難回答)

    回覆刪除
  2. to 森希爾
    我真的很難回答這個問題.但其實我不是高手喔!我只是不怕閱讀英文書籍而已.
    英文閱讀能力絕對可以籍由讀英文書增強,但我會建議先從薄的書開始看起,不要一開始就給自己太大的挑戰,要給自己一點信心.另外,不見得遇到每個不懂的單字都要查,這些生字即使你查了不見得會記住,以後也不太可能會用到,而且這樣查生字會讓你的閱讀速度變得很慢,然後很快你就會放棄.你可以由前後文去猜該字的意思,如果它一直出現,那才需要去查它.或你直覺(直覺是個偷懶的字眼,好像不用再多交待什麼似的)那個字很重要,那也要去查.至於那個直覺,時間久了你就會培養出來.

    回覆刪除